Les dictionnaires de langues imaginaires

Si, dès le XVIIe siècle, on trouve le projet de langues universelles de communication, chez LEIBNIZ et WILKINS par exemple, il faut attendre le xixe siècle avant de pouvoir assister à la naissance de langues “artificielles” viables, dotées d’un corpus grammatical et d’un lexique cohérent. Si l’espéranto et le volapük ont acquis une certaine célébrité, la plupart restent inconnues…

Lire la suite

Drôles de dictionnaires ! (2ème partie)

Après avoir présenté dans le premier billet, des dictionnaires franchement parodiques, nous nous tournons maintenant vers une autre catégorie, où l’humour est toujours est toujours l’objectif premier mais étroitement associé à une démarche poétique, créative et parfois même artistique comme dans le cas du surréalisme. Comme l’indique Pierre-Henri KLEBER dans l’ouvrage qu’il a consacré à ce…

Lire la suite

Le plus petit dictionnaire du monde

Les dictionnaires sont en général redoutés pour être de terribles dévoreurs d’espace, tant leur format est largement supérieur à celui des livres habituels. Nous trouvons une exception à cette règle chez nos amis britanniques qui, sans doute par un goût du challenge qui leur est familier, ont produit des dictionnaires dits “minuscules”. Jugez-en, le dictionnaire…

Lire la suite