Le dictionnaire fou du corps, de la consécration à la polémique

Au cours de l’automne 2016, une petite polémique très emblématique de celles qui “embrasent” régulièrement notre pays enfle brusquement autour d’un dictionnaire publié quatre ans auparavant. L’ouvrage avait pourtant été remarqué dans les salons du livre et quasi unanimement célébré par la presse et le milieu de l’édition pendant des années sans générer jusqu’alors le…

L’argot des poilus

Le “poilu” et son langage Alors que la commémoration de l’armistice de 1918 est désormais achevée, Dicopathe tenait à rendre hommage à ces millions d’hommes et de femmes qui se sont retrouvés plongés dans le cataclysme de la première guerre mondiale. Pendant quatre longues années, la France a été le principal champ de bataille, et…

Les manuscrits du maître d’armes Hans TALHOFFER, une curieuse encyclopédie de l’art du combat

L’un des petits plaisirs préférés du bibliophile consiste à croiser, au cours de ses recherches, des ouvrages dont il ignore l’existence et qui lui ouvrent des portes vers des sujets a priori bien éloignés de ses sujets de prédilection. C’est ainsi que notre collection éclectique de dictionnaires nous a conduits à aborder des thèmes aussi…

Homophones, homonymes, homographes

Parmi les bizarreries et les chausse-trappes qui pimentent l’apprentissage d’une langue, il est un domaine particulièrement dangereux pour un novice, celui des homonymes. De prononciation et/ou d’écriture identique, mais de sens différent, l’homonyme est un véritable piège qui engendre inévitablement des quiproquos parfois malheureux mais le plus souvent comiques. Les linguistes, les pédagogues et les psychologues se sont…

The meaning of Tingo, un voyage dans la polyphonie des langues

Il existe, dans la grande famille des lexicographes et des concepteurs de dictionnaire, un sous-groupe un peu particulier : celui des collectionneurs de mots. Mûs par la passion, ils sélectionnent patiemment un vocabulaire choisi selon des critères bien spécifiques. Qu’ils s’intéressent à l’argot, aux vieux jurons, aux dialectes plus ou moins confidentiels ou à des termes…

Dictionnaires, codes et cryptographie (2ème partie) : le temps des espions

Succédant à des techniques plus rudimentaires comme celle de l’encre sympathique, les codes secrets chiffrés deviennent au XVIIIe siècle un élément-clé de l’espionnage. Selon le contexte, un dictionnaire peut être utilisé aussi bien pour élaborer un code que pour servir d’outil de cryptanalyse. Mode de correspondance privilégié de l’espion, le dictionnaire peut être aussi son point faible…

Dictionnaires, codes et cryptographie (1re partie) : le secret de la correspondance

L’utilisation d’un langage codé est une activité très ancienne, qu’elle soit destinée, selon les cas, à espionner, à entretenir une correspondance amoureuse, à transmettre des informations confidentielles ou à conserver le secret d’opérations et de transactions. Sans remonter aux peintures préhistoriques qui conservent leurs mystères, signalons que le plus ancien document crypté connu est une…

Le lexique taafien

Dans Dicopathe il nous est arrivé, à plusieurs reprises, d’évoquer la lexicographie de langues et d’idiomes méconnus. Ce fut en particulier le cas à propos du norfuk ou des langages imaginaires et cryptés. Cette fois-ci nous souhaitons attirer l’attention de nos lecteurs sur un lexique tout à fait original : le taafien. La première particularité de…